Category Archives: Mourning

Love on a Hearse: 1891

only white hearse in the city 1906 Cairo Bulletin

LOVE ON A HEARSE

A Breezy Idyll of the West Side of the Big Windy.

From the Chicago Herald.

Everybody on the West Side knows Barney Sullivan. He drives a hearse for a Madison street undertaker. He wears a fuzzy old plug hat and a monkey-fur cape. Barney also takes great pride in his whiskers. They are of a pleasing though rather tyrannical red, and exude only from his chin.

Not long ago Barney met the Widow McGraw, whose husband was killed last summer in the Burlington yards. It was at a wake that Barney became acquainted with the Widow McGraw. Barney was invited to call, which he did, and on leaving it was arranged that they should go buggy-riding Sunday afternoon if the day was fine.

Barney forgot all about engaging a rig until 10 o’clock yesterday morning. He went to several stables on the west side, but could not hire a horse for love or money. There wasn’t a horse or buggy to be had in all Chicago. As a last resort he hitched up a team of cream-colored horses to a white hearse and started for Prairie avenue. In front of where the widow is employed he turned in so close that the wheels of the hearse scraped against the curbstone.

People in the neighborhood went out on the front steps to inquire who was dead. Presently Barney and the widow came out of the house and mounted the driver’s box. They drove in impressive dignity down Drexel boulevard, and then turned the heads of the cream-colored horses toward Jackson Park. Thousands of persons saw the strange vehicle circling around the park, but they didn’t know what to make of it. Barney and the widow paid no attention to the caustic comments made upon them from time to time. They enjoyed the drive as well as they would have done in a landau.

For on the way home it was all planned that the Widow McGraw will soon change her name to Sullivan.

Philadelphia [PA] Inquirer 22 March 1891: p. 9

Mrs Daffodil’s Aide-memoire: Mrs Daffodil wishes the couple joy, but to be punctilious about a point of etiquette, a white hearse, while no doubt a lovely spectacle, is meant only for the youthful and the previously unmarried, which the Widow McGraw emphatically was not.

There was also a popular superstition that to see a hearse or mourning-coach on one’s wedding day was an ill-omen for the marriage.  Mr Sullivan is fortunate that the lady of his choice not only did not recoil in horror at his choice of vehicle, but took pleasure in the ride and the company, despite the circumstances, hinting at a character of rare flexibility and amiability, and suggesting that their home life will be a happy one.

Mrs Daffodil invites you to join her on the curiously named “Face-book,” where you will find a feast of fashion hints, fads and fancies, and historical anecdote

You may read about a sentimental succubus, a vengeful seamstress’s ghost, Victorian mourning gone horribly wrong, and, of course, Mrs Daffodil’s efficient tidying up after a distasteful decapitation in A Spot of Bother: Four Macabre Tales.

The Lady in Black: c. 1911

la veuve widow anderson zorn 1883

La veuve, Anders Zorn

The Lady in Black

It was several years previous to the great war. I and my son were redecorating part of the inside of a six-roomed villa, on the outskirts of the town of B__. It had been previously tenanted by a widowed lady and her daughter. The daughter died—the lady sold everything, and gave up possession, and went away to America, so I was told, about two or three weeks before we began work. One day we were just starting work after the dinner hour when a knock came to the front door. The door was opened by a tall lady dressed in very deep black; a thick crepe veil covered her face. In a distinct voice—with a sob in it—she said to me, “Excuse me, but may I go up into the room where my dear daughter died?”

“Yes, madam, certainly,” I said. Without another word she turned to the staircase and walked up as any ordinary person would, and, on the landing, turned to the right, entered a bedroom and shut the door. I furtively watched her by going half up the stairs, saw her enter the room, and heard the door shut. We went on with our work—I at the foot of the main staircase in the front part of the little hall, my son about ten or twelve feet away at the back of the hall. We talked of the strangeness of the affair as we thought she was in America. We could hear her walking about the room, and wondered what she could be doing. She had been there three-quarters of an hour when the moving about ceased, and there was perfect quiet. And so another quarter of an hour passed and we began to get uneasy. We were just contemplating whether we should go and see if all was well when, suddenly, there was a thud as if a heavy body had fallen on the floor. We looked at one another for a second or two; my son turned pale, and I said, “She’s fainted—or perhaps it’s a case for the coroner.” We both together hurried up to the room. We listened—no sound. I spoke—no answer. Then I rapped on the door panel—no answer. Cautiously I turned the door knob and peeped in, but saw nothing. Both of us entered—the room was quite empty.

There were two windows—but neither had been opened and both the sashes were fastened. We went into all  the other rooms and hunted every corner, but found nothing. It made such an impression on us that we were very glad when the work was finished and we got away. The house became uncanny to us. We often have spoken about it since, but have never heard of the “Lady in Black,” as my son calls her. He can substantiate all I have said; it’s just a simple account of what happened and perfectly true in every detail, as God is my witness. But what I, or we, would like to know is—was it a real woman or a wraith—or what? Also, how did she leave that room? Certainly not by the windows—nor door—nor staircase.

Uncanny Stories Told by “Daily News” Readers, S. Louis Giraud, 1927: p. 55-6

Mrs Daffodil’s Aide-memoire: A strange story. One wonders if, years later, when the villa was demolished, the skeleton of a woman, shrouded in the tatters of a black veil, was found beneath the floorboards.

Mrs Daffodil has also written about the Woman in Black (and her opposite number, the White Lady) as a Royal omen of death.

That subfusc person over at Haunted Ohio has frequently written about the terrifying Women in Black–are they mourners? are they malefactors prowling about in the dark? Or are they ghosts?

Mrs Daffodil invites you to join her on the curiously named “Face-book,” where you will find a feast of fashion hints, fads and fancies, and historical anecdote

You may read about a sentimental succubus, a vengeful seamstress’s ghost, Victorian mourning gone horribly wrong, and, of course, Mrs Daffodil’s efficient tidying up after a distasteful decapitation in A Spot of Bother: Four Macabre Tales.

 

 

Folding Up the Mourning: 1891

MARY SPOTTSWOOD, OF ELMIRA.

 People are always interested in the breaking of a record, whether it be that of the steamer time across the Atlantic, or the number of days which a superfluous man can go without food and still continue his superfluity. So it is not strange that when it is announced that an Elmira young woman, twenty-four years old, has just been married for the fifth time, a demand for information concerning her should arise so loud that we cannot ignore it.

Before her marriage, two days ago, with the present incumbent, the lady’s name was Mary Mason. Space will not permit as to give her entire list of names, and thus run back to her maiden name–we can only say that her father was named Spottswood, and as Mary Spottswood she was known to her school-girl friends. She was bright and pretty, and later was well known in Elmira society.

Seven years ago, she contracted the marrying habit and has not yet been able to shake it off. A Tioga man named J. M. Coleman met Mary Spottswood and won her young heart So they were married in June, while the forward roses clambered up the veranda and peeped in the open windows at the redder roses of the cheeks of the bride. She was dressed in some sort of clinging white stuff, while the bridegroom wore the conventional black. Six months of wedded happiness rolled by, when the foolish Coleman stopped behind a vicious horse to look at the scenery. The horse knew the danger and switched his tail warningly, but still Coleman tarried and feasted his eye on the hill and dale. Then the horse kicked, and Mary Coleman put on her first mourning. But she did not wear it long, for mourning seems so out of place for a bride, especially when it is for a former husband.

Samuel Rucker, of Binghamton, came in seven months and claimed her for his own, and again the roses on the veranda envied those in her cheeks. Rucker was a butcher, and strong and healthy, and cautious as to horses, but the smallpox came, and he fell sick of it. His young wife nursed him faithfully, but one day she told the hired girl to go up stairs and to bring down the mourning. Mary Rucker was a widow after five short months of married life. But there was one slight consolation–how slight none may know–the mourning had not had time to go out of fashion.

And the same may be said of her wedding dress, for in a few more months Edwin Ailing, of Buffalo, threw himself at her feet, and hand in hand they went to the altar, while the girl packed away the mourning up stairs and the roses nudged one another in the ribs as they peeped in the window. Ailing lived a year, and it occasioned much quiet talk in the neighborhood. But one day he went into the bar to get a lemon, and a beer keg exploded and blew him through the ceiling. The faithful domestic had the mourning out before the Coroner arrived, for Mary Ailing was a widow. The dresses needed a little changing, owing to the lapse of time, but not much. And for that matter, the wedding dress had to be made over, too, because it was almost a year before Mary married again.

This time the bridegroom was named J. S. Mason, and he was from Brocton, and was a contractor. It is said that the roses did not take the trouble to peep this time, as it was becoming an old story to them, and the minister only looked in a moment and said, “Consider yourselves married,” and hurried away. The life insurance companies withdrew their policies on the life of J. S. Mason, and the honeymoon began. Fourteen months later he fell off scaffold. The fall was fatal He was five miles away from home, but in some mysterious way the hired girl felt that something was going to happen, and when the messenger came she was dusting off the mourning with a whisk broom. A dressmaker came that afternoon and fixed it over a little, putting in those high-top Gothic sleeves, and so forth, and again Mary Mason put it on.

She now announced that she should not marry again. She was still young, only twenty-two. She had always regretted leaving school so soon–she had left a year before her class had graduated–and now that she had seen her four poor, dear husbands in the only place where husbands can really be trusted, she determined to go back to school and finish the course. This she did, graduating with high honors. But after this was over the idea of marriage again occurred to her. Her schoolmates were marrying, why should not she do the same?

Joseph Armstrong, of Philadelphia, came and wooed her, and she consented. Two days ago, she became Mary Armstrong. The minister sent word that it was all right, and that he would call the next day with the certificate. The servant-girl folded up the mourning and put in some tar-camphor to keep away the moths for a few months. The bridegroom’s friends shook hands with him and sadly turned away. He is now busy arranging his business affairs. At the request of the bride he has made his will. She told him that this had been customary in the past, and he complied. New York Tribune.

The Kansas Chief [Troy KS] 2 April 1891: p. 1

Mrs Daffodil’s Aide-memoire:  To paraphrase Mr Oscar Wilde, to lose one husband may be regarded as a misfortune; to lose four husbands looks like carelessness–or worse. Certainly one cannot blame Miss Spottswood. She seems far too young and inexperienced to engineer a skittish horse, smallpox, an exploding beer keg, and a fall from scaffolding. If the four husbands had all succumbed to gastric trouble, one might rightly look askance. One does wonder, however, about the hired girl’s prescient brushing of the mourning clothes and Mrs Armstrong’s request for the “customary” will. Perhaps the best we can say of her is that she is, to use the vernacular, a “hoodoo.”

A feature of interest in this story is the packing away of the lady’s mourning. It is widely believed to-day that Victorians thought that keeping mourning in the house after the expiration of the mourning period was unlucky. The author of The Victorian Book of the Dead, an assiduous researcher into mourning customs, has been looking into the matter and assures was pleased to find confirmation in this otherwise melancholy story of bereavement that mourning was not always immediately discarded.

Mrs Daffodil invites you to join her on the curiously named “Face-book,” where you will find a feast of fashion hints, fads and fancies, and historical anecdote

You may read about a sentimental succubus, a vengeful seamstress’s ghost, Victorian mourning gone horribly wrong, and, of course, Mrs Daffodil’s efficient tidying up after a distasteful decapitation in A Spot of Bother: Four Macabre Tales.

 

 

Mrs Bungay and Undertaker Toombs: 1882

1870 hearse and horses

Bungay’s Experiment

By Max Adeler.

Bungay, the real-estate agent over at Pencader, suspected that Mrs. Bungay didn’t care as much for him as she ought to. So one day he went up to the city after leaving word that he would be gone two or three days. While there he arranged with a friend to send a telegram to his wife, at a certain hour, announcing that he had been run over on the railroad and killed. Then Bungay came home, and, slipping into the house unperceived, he secreted himself in the closet in the sitting-room, to await the arrival of the telegram and to see how Mrs. Bungay took it. After a while it came, and he saw the servant-girl give it to his wife. She opened it, and as she read it she gave one little start. Then Bungay saw a smile gradually overspread her features. She ran for the girl, and when the servant came Mrs. Bungay said to her:

“Mary, Mr. Bungay’s been killed. I’ve just got the news. I reckon I’ll have to put on black for him, though I hate to give up my new bonnet for mourning. You just go round to the milliner’s and ask her to fetch me up some of the latest styles of widow’s bonnets, and tie a bunch of crape on the door, and then bring the undertaker here.”

While Mrs. Bungay was waiting she smiled continually, and once or twice she danced around the room, and stood in front of the looking-glass, and Bungay heard her murmur to herself:

“I ain’t such a bad-looking woman, either. Wonder what James will think of me?”

“James!” thought Bungay, as his widow took her seat and sang softly, as if she felt particularly happy. “Who’n the thunder’s James? She certainly can’t mean that infamous old undertaker, Toombs? His name’s James, and he’s a widower; but its preposterous to suppose that she cares for him, or is going to prowl after any man for a husband as quick as this.”

While he brooded, in horror, over the thought, Mr. Toombs arrived. The widow said:

“Mr. Toombs, Bungay is dead; run over by a locomotive and chopped all up.”

“Very sorry to hear it, madam; I sympathize with you in your affliction.”

“Thank you; it is pretty sad. But I don’t worry much. Bungay was a poor sort of a man to get along with, and now that he’s gone I’m going to stand it without crying my eyes out. We’ll have to bury him, I s’pose, though?”

“That is the usual thing to do in such cases.”

“Well, I want you to ’tend to it for me. I reckon l the Coroner ’ill have to sit on him first. But when they get through, if you’ll just collect the pieces and shake him into some kind of a bag and pack him into a coffin, I’ll be obliged.”

“Certainly, Mrs. Bungay.  Funeral to occur?”

“Oh, ’most any day. P’rhaps the sooner the better, so’s we can have it over. It’ll save expense, too, by taking less ice. I don’t want to spend much money on it, Mr. Toombs. Rig him up some kind of a cheap coffin, and mark his name on it with a brush, and hurry him with as little fuss as possible. I’ll come along with a couple of friends; and we’ll walk. No carriages. Times are too hard.”

“I will attend to it.”

“And, Mr. Toombs, there is another matter. Mr. Bungay’s life was insured for about twenty thousand dollars, and I want to get it as soon as possible, and when I get it I shall think of marrying again.”

“Indeed, madam!”

“Yes; and can you think of anybody who’ll suit me?”

“I dunno. I might. Twenty thousand you say he left?”

“Twenty thousand; yes. Now, Mr. Toombs, you’ll think me bold, but I only tell the honest truth when I say that I prefer a widower, and a man who is about middle-age, and in some business connected with cemeteries.”

“How would an undertaker suit you?”

“I think very well, if I could find one, I often told Bungay that I wished he was an undertaker.”

“Well, Mrs. Bungay, it’s a little kinder sudden; I haven’t thought much about it; and old Bungay’s hardly got fairly settled in the world of the hereafter; but business is business, and if you must have an undertaker to love you and look after that life insurance money, it appears to me that I am just about that kind of a man. Will you take me?”

“Oh, James! fold me to your bosom!”

James was just about to fold her, when Bungay, white with rage, burst from the closet, and exclaimed:

“Unhand her, villain! Touch that woman and you die! Leave this house at once, or I’ll brain you with the poker! And as for you. Mrs. Bungay, you can pack up your duds and quit. I’ve done with you; I know now that you are a cold-hearted, faithless, abominable wretch! Go, and go at once! I did this to try you, and my eyes are opened.”

“I know you did, and I concluded to pay you in your own coin.”

“That’s too awful thin. It won’t hold water.”

“It’s true anyhow. You told Mr. Magill you were going to do it, and he told me.”

“He did, hey? I’ll bust the head off of him.”

“When you are really dead I will be a good deal more sorry, provided you don’t make such a fool of yourself while you’re alive.”

“You will? You will really be sorry?”

“Of course?”

“And you won’t marry Toombs? Where is that man Toombs? By George, I’ll go for him now! He was mighty hungry for that life insurance money! I’ll step around and kick him at once while I’m mad. We’ll talk this matter over when I come back.”

Then Bungay left to call upon Toombs, and when he returned he dropped the subject. He has drawn up his will so that his wife is cut off with a shilling if she employs Toombs as the undertaker.

The Elocutionist’s Journal. A Repository of the Choicest Standard and Current Pieces for Readings and Declamations.June 1882: p. 14

Mrs Daffodil’s Aide-memoire: One can only imagine the hilarity when this was presented as a parlour recitation.

Jealous husbands shamming death are nothing new in the annals of fiction as we previously saw in “Mr Mathias Rises from the Grave,” And a very sick man thought, as Mr Bungay did, that his wife was utterly heartless because he overheard her discussing not wearing the appropriate mourning.

Perhaps the best we can say is that many wives lamented their late lords and masters rather less than those gentlemen expected.

Comforting.

Jones (sick): My dear, what will you do if I should die?

Mrs. Jones: Is your insurance all paid up?”

Jones: Yes, dear.

Mrs. Jones: I’d have the loveliest mourning gown that’s ever been seen on this street!

Barbour County Index [Medicine Lodge KS] 25 November 1908: p. 2

Mrs Daffodil invites you to join her on the curiously named “Face-book,” where you will find a feast of fashion hints, fads and fancies, and historical anecdotes

You may read about a sentimental succubus, a vengeful seamstress’s ghost, Victorian mourning gone horribly wrong, and, of course, Mrs Daffodil’s efficient tidying up after a distasteful decapitation in A Spot of Bother: Four Macabre Tales.

The Phantom Husband: 1850s

1842 belgian mourning card woman and tomb

THE PHANTOM HUSBAND

Anne T. Wilbur

If you should go some day to Taille, you would not fail to visit the Fontaine and Sables, where, as in the times of the patriarchs, the most beautiful women and the prettiest young girls of the neighborhood repair together at sunset, with their hands on their hips and pitchers on their heads. There, among the most alluring, and especially the most coquettish of these Burgundian Rebeccas, you will notice one whose white coif surrounds a face more alluring and more coquettish than all the others, while her short petticoat of violet stuff, and her elegant scarlet corselette, reveal a foot and a form unrivalled in the neighborhood. This is the Beautiful Vintager. She has no other name in the village, though she has already changed her name more than once; for after having been simply the daughter of the fisherman Yves, she became first Madame Pennil, and afterwards—but she is now a widow, and we must not anticipate events.

A widow at twenty-two! a rich widow! and a marriageable widow! Catherine could not fail to be courted by the handsomest young men and the wealthiest farmers of the village. So, though she sincerely regretted her poor young husband, borne to the cemetery of Taille eighteen months after their marriage, Catherine found herself obliged to forget him now, in order not to throw into despair the numerous suitors who disputed for her hand, to the detriment of all the young girls in the neighborhood. After having hesitated for several weeks between these impatient rivals, her choice was nearly fixed, according to the secret impulse of her heart, on a young widower, of the simple name of Martin, whose good mien and sincere love nobly atoned for his poverty.

“I am rich enough for two,” said the young widow gaily; “I may prefer the most tender heart to the best filled purse.”

And Martin already accompanied his future bride to church on Sundays, in the face of his disappointed rivals. But man proposes, and God disposes. This proverb applies here better than in most other cases; for Heaven opposed by a miracle the tranquil love of Martin and Catherine.

“Ah, mistress,” said one evening to the latter, her servant Marinette, returning terrified from the Fontaine-aux-Sables, “if you knew what has just happened to me!”

“What, my dear? You seem frightened.”

“With good reason, I assure you. Imagine that being left alone at the well, after the departure of the villagers, I suddenly perceived behind me, as I turned to go away—guess who?”

“Martin?”
“O, you think only of him! But it was another, whom you have forgotten for a long time; your deceased husband, my mistress! Maitre Pennil in flesh and blood!”

Catherine uttered a cry of horror, and almost fainted.

“Are you very sure of it, Marinette?”

“I saw him as plainly as I see you, with the long beard that he had when he died, and the white shroud in which you wrapped him with your own hands. Besides, even if I had not known him, he told me who he was.”

“He spoke to you? Holy Virgin!”

“During a quarter of an hour—with a voice! a voice from another world. ‘Marinette,’ said he, ‘go and announce to Catherine that you have seen me, and that she shall soon see me in her turn!’”

“I shall see him also? Merciful Goodness!”

“Listen; it is he who speaks: ‘This evening, between eleven o’clock and midnight, I will appear to her in her chamber to inform her of my will and that of God in her approaching marriage. Let her not be terrified at this visit, it is for her interest that Heaven permits me to make it!” The phantom vanished as it finished these words; and I ran, more dead than alive, to fulfil its terrible errand.”

It will be readily imagined in what anxiety the expectation of such an event plunged poor Catherine. Convinced that her husband would return as he had said, she passed the day in prayer, and saw night arrive with terror impossible to describe. Shut up in her chamber, and with Marinette beside her, she counted the hours until morning, without seeing appear the phantom announced.

New anxieties during the day following; new precautions at the return of evening; new waiting with Marinette for the formidable hour of midnight. Suddenly at the moment the two women raised their pale faces from the bed to listen to the strokes of the midnight bell, they involuntarily drew back beneath the clothes, with a stifled cry on hearing a knock thrice repeated at the door of the chamber.

“Just Heaven!” said Catherine. “This door is shut! must we then open it for the ghost?”

“I hope not,” replied Marinette, “phantoms doubtless do not need keys to enter where they have business. But hold! hold!” added she, raising herself timidly, “it is already beside us.”

The young woman turned, not without seizing both hands of her servant, and trembled from head to foot, at sight of the spectre whose portrait Marinette had traced. It was indeed her husband, such as death had made him at his last hour, and as nearly as time and the darkness permitted her to recognize him. From the long black beard to the white shroud, nothing was wanting.

“Catherine!” said the phantom, in a voice which had nothing human, while a bony arm issuing from the winding-sheet extended solemnly towards the bed, “Catherine! thou seest that I am Jean Pennil, formerly thy husband, and now an inhabitant of the other world. I have returned to earth to announce to thee that thou mayest, without offence to my memory, replace me in thy heart by espousing another man. But, as I wish that thou shouldest be happy with my successor, I must name him who deserves the preference among thy numerous suitors. It is the good Jonas, son of the sacristan of the parish, and the most constant of our friends. He alone is worthy of thy hand and can ensure thy domestic felicity. Promise me then to choose him among all, if thou wouldst please God and thy faithful husband.”

After having listened to the commencement of these words with terror, the young woman heard the end with much more pain, and it was necessary that the summons should be repeated in an imposing manner, before she could stammer, falling back on her bed, the promise demanded.

The speaker then congratulated her on her submission, and disappeared, after having repeated that her happiness would be her reward.

“Well,” said Marinette to her mistress, as she saw her fallen back on her pillow. A sigh from Catherine was her only reply, and this sigh was followed by a thousand others until the next morning. The pious widow did not doubt the wisdom of her husband’s counsel any more than the reality of the apparition; but she could not believe that Jonas was calculated to render her happy in the bonds of a second marriage.

The son of the sacristan of Taille was indeed one of the warmest and most assiduous of her admirers; he was equal to many others in fortune and influence, and Martin himself was his inferior in these; but she did not love this Jonas; she thought him disagreeable, and believed him to be neither frank nor devout. Endowed, in fact, with a double skill in love and in business, which had acquired for him in the neighborhood the reputation of a rogue, Jonas did not possess the confidence of the young men any more than the sympathy of the young girls, and he had allowed himself to calumniate his rivals to the beautiful vintager. We may imagine, therefore, the invincible repugnance which Catherine experienced to obey the commands which her husband had returned from the other world expressly to utter in favor of Master Jonas. Unfortunately she had given her word to the phantom, who might come to remind her of it daily, or rather nightly; and in this cruel perplexity she dared neither banish the young widower nor accept the son of the sacristan. All that she could do was to gain time by telling both that she had not yet decided. But this poor resource could not last long, and a new incident took place which compelled her to decide.

“Your husband has appeared to me again,” said Marinette, on returning one evening from the fountain, “he has commissioned me to tell you that you have not obeyed the orders which God has transmitted to you by his mouth. ‘That she may no longer doubt my will and my mission,’ added he in a severe tone, “let her repair this night to my tomb at the village cemetery. I will come out of the grave before her, and will repeat again what I have already told her in her chamber.’”

Whether the widow dared not disobey this new injunction, or whether she had really some doubts on the apparition of her husband, she had the courage to be punctual, with her servant at the fearful rendezvous assigned. At eleven, while all in the village were reposing, they took together the road to the cemetery. The nigh was cold and gloomy, not a star shone in the sky, and the moon showed her timid crescent only now and then between dark clouds. Arrived at the gate of the funeral enclosure the two women paused, chilled with terror, and asked themselves, pressing closely together, whether they had courage to proceed. The spectacle which met their eyes might have terrified persons more intrepid than they. The cemetery lay extended in the obscurity, with no other, visible limits than the white grottoes excavated here and there in the dark walls. The floating foliage of the willows and cypresses veiled and uncovered by turns their fantastic spots, so that it seemed as if a multitude of ghosts were flitting in the distance. In the midst rose the charnel-house, the last place of deposit of the skulls and bones which the earth yielded to the gravedigger when there was no longer upon them food for worms. The pale gleam of a funeral lamp shone through a bronze grating, casting around sinister rays on the green turf furrowed with new graves, or the little crosses with white inscriptions, and on the sombre squares of box ornamented with emblematic flowers. No sound disturbed the silence of this fearful spot, except the sighing of the wind among the leaves, the rustling of the latter against the tombstones, the buzzing of an insect on the grass, and at a little distance, and at regular intervals, the scream of an osprey on an isolated tree.

What was most frightful for those females was that they must traverse the whole enclosure to reach the tomb of Pennil. They therefore hesitated a long time before resolving to go on, and the servant was obliged to encourage the mistress, in order to revive her resolution. Then they resumed their walk, and stumbling at every step over graves, turning at the slightest sound, supporting each other with their arms and voices, they reached, breathless, the termination of their fearful walk.

“I am here, Pennil,” said the young woman, piously kneeling before the black cross on which was traced the name of her husband.

“It is well!” replied a subterranean voice. “I am here also!”

In fact, the ground was immediately agitated, and opened to give passage to a body; and the same ghost which Catherine had already seen, rose at once before her. It shook its shroud thrice, fixed on the widow a sparkling glance, and commenced, according to its promise, to repeat the things it had said in her chamber. But scarcely had it pronounced a few words than it stopped and started, as if the terror it was imposing had suddenly reached itself. Involuntarily imitating the movements of the phantom, the two females looked around in their turn, and immediately fell, with a shrill scream, at sight of the horrible vision which froze them with terror.

Three spectres more frightful than the first, had risen from three neighboring tombs. Three others, more monstrous still, appeared at the same instant in an opposite direction, then three others followed, at the extremity of the cemetery. Nine menacing cries resounded at once, as many arms were extended from the ghosts, with a threatening gesture, and, darting at the same signal, with unanimous imprecations, ran together towards the one which still stood on the grave.

“Impious wretch!” cried a voice.

“Profaner of our tombs!” added another.

“Cowardly impostor, and sacrilegious monster!” cried a third and fourth. “Thou shalt expiate thy crime, and the dead will avenge themselves!” repeated the others in chorus.

The spectre thus attacked—strange circumstance!—began to tremble from head to foot in its shroud, and quickly forgot everything to attempt to flee. But seized and arrested at the first step, it could only roll on the ground and ask for mercy.

“O ye dead!” it cried, with clasped hands, and in a tone which was no longer sepulchral, “O ye dead! pardon me, I entreat! in pity pardon me!” “No,” replied the phantoms, “no pity! no pardon | Thou hast violated the tomb and the shroud; the tomb and the shroud shall be thy punishment!” And, without listening to the cries of the unfortunate man, they wrapped him in his own shroud, and fastened him in it so closely in every direction that his most convulsive efforts could not succeed in disengaging him from it. When this useless struggle had exhausted his last strength, and the nine spectres had finished their pitiless work, two of them went to the charnel-house to get the spade and pickaxe of the gravedigger, and began to dig the earth, while the others were preparing to deposit their victim in it. But, at the moment they were about to fill it up, the two women, who had until then remained petrified with horror, at last found in this very horror strength to flee from the sight of this frightful execution.

On the morrow, at daybreak, all the inhabitants of the village passed in terror before the great door of the church. A body was deposited there, immovable and wrapped in a white sheet.

For a long time no one dared approach, each persuading himself that it was a dead body taken from the cemetery. But at last some young people, less timid, disengaged the shroud from its fastenings, and the morning air striking on a face that had nothing cadaverous about it, restored to himself a poor fellow, in whom they immediately recognized Jonas, the son of the sacristan.

Universal hootings pursued to his dwelling the unfortunate ghost, in the simple apparel of a dead man, and the telegraphic tongue of the gossips circulating the adventure from mouth to mouth, everybody knew in less than half an hour for a league round, the fantastic receipt of Master Jonas to ensure the dowry of rich widows.

As for the phantoms who had so cruelly chastised him, the sacrilegious fellow long believed, with all the superstitious of the place, that they were genuine ghosts; but Martin, his happy rival, at length made known the truth.

Some indiscreet words of the beautiful vintager, at the first appearance of the phantom, had led Martin to watch and discover the wonderful invention of Jonas, and he secretly arranged with eight young fellows of the village the trick which was to unmask the impostor.

Six weeks afterwards, Catherine Pennil became Catherine Martin, and the adroit Marinette having proved that her accomplice had commenced by being her lover, compelled him to pay for her services by espousing her.

Ballou’s Monthly Magazine October 1855: Vol. II. No. 4 Whole No. 10. pp. 314-317

Mrs Daffodil’s Aide-memoire: Mrs Daffodil does so enjoy a happy ending, especially one involving ghosts, tombs, and shrouds. It was kind of the “phantoms” to let Jonas live, although one expects that his was an unhappy existence unless he relocated to try his wiles on the widows of some other village. The text is ambiguous about Marinette’s role in this little farce. If Jonas was her lover, why would she agree to help him marry her mistress?

Mrs Daffodil has written before of a jealous husband who decided to “return from the grave” to trap his “widow” with a lover. It had a much grimmer outcome.

 

Mrs Daffodil invites you to join her on the curiously named “Face-book,” where you will find a feast of fashion hints, fads and fancies, and historical anecdote

You may read about a sentimental succubus, a vengeful seamstress’s ghost, Victorian mourning gone horribly wrong, and, of course, Mrs Daffodil’s efficient tidying up after a distasteful decapitation in A Spot of Bother: Four Macabre Tales.

“To Let” – An April Fool’s Day Prank: 1873

TO LET.

I should like to describe my hero as a young and gallant cavalier of this nineteenth century, with the beauty of an Apollo and the wisdom of a sage, but truth compels me to that Rupert Smithson, in spite of his fine Christian appellation, was neither one or the other. His nephew and namesake, who was called by the bosom of his family Rupert the Second, said that his Uncle Rupert was a crusty old bachelor, and I hammer my brains in vain for a more fitting description.

A crusty old bachelor he undoubtedly was, more than fifty years of age, with grizzled hair, heavy gray beard, and a rough voice and manner. It is very true that he was always careful to keep the crustiest side of nature on the surface, and had been discovered in the act of committing several deeds of charity and kindness, that belied utterly his habitual surly tone and abrupt manner. Twenty years before, when the gray hair was nut-brown and clustered in rich curls over the broad white forehead, when the brown eye shown with the fire of ambition, the clear voice was true and tender, Rupert Smithson had given his whole loyal heart to Katie Carroll, neighbor and friend, little sweetheart from childhood.

Urged by love as well as by ambition, he had left his home, in a small Western town, and gone to New York to win a name and fortune to lay at Katie’s feet. The fortune and fame as a successful merchant came to him, but when he returned to Katie he found she had left her home also, to become the wife of a wealthy pork dealer in Cincinnati.

Nobody told Rupert of treachery to the pretty Katie, of letters suppressed, of slanders circulated, and parental authority stretched to the utmost in favor of the wealthy suitor. He had no record of the slow despair that crept over the loving heart, when the pleading letters were answered, of the dull apathy that yielded at last, and gave a way the hand of the young girl, when her heart seemed broken.

All that the young, ardent lover knew was the one bitter fact that the girl he loved faithfully and fondly was false to her promise, the wife of another. He spoke no word of bitterness, but returned to the home he hoped was his stepping-stone, and a life of loneliness.

Ten years later, when his sister, with her son and daughter, came to live in New York for educational advantages, Rupert the First was certainly what his saucy nephew called him, a crusty old bachelor. Yet into that sore, disappointed heart Katie’s desertion had so wounded, the bachelor uncle took with warm love and great indulgence his nephew and niece, bright, handsome children of ten and twelve, who, childlike, imposed upon his good nature, rioted over his quiet, orderly house, his staid housekeeper declared they were worse than a pair of monkeys, caressed him stormily moment, and pouted over some refusal for a monstrous indulgence the next, and treated as bachelor uncles must expect to be treated by their sister’s children.

“Rupert was so set in his fidgety old bachelor ways,” she said, “that it would be positive cruelty to disturb him.”

Probably young Rupert and Fannie did not consider their bright young faces disturbers of their uncle’s tranquility, but it is quite certain that out of school hours, No. 49, their uncle’s house, saw them as frequently as No. 43, where their mother resided.

With the intuitive perception of children they understood that the abrupt, often harsh voice, the surly words, and the demonstrative manner, covered a heart that would have made any sacrifice for their sakes, that loved them with as true a love as their own dead father could have given them.

As they outgrew childhood, evidences of affection ceased to take the form of dolls and drums, and cropped out in Christmas checks, in ball dresses and boquets, a saddle horse, and various other delightful shapes, till Rupert came of age, when he was taken from college into his uncle’s counting house and a closer intimacy than ever was cemented between the young life and the one treading the downward path to old age.

There had been a family gathering at Mrs. Kimberly’s one evening in the month of March, and a conversation had arisen upon the traditional customs and tricks of the 1st of April.

“Senseless, absurd tricks,” Rupert Smithson had called them in his abrupt, rough way, fit only to amuse children or idiots.

“O, pshaw, Uncle Rupert!” said Fannie, saucily, “you played April fool tricks too when you were young.”

“Never! Never could see any wit or sense in them. And what’s more, Miss Fannie, I was never once caught by any of the shallow deceits.”

“Never made an April fool?”

“Never, and never will be,” was the reply. “There child, go play me that last nocturn you learned. It suits me. I hate sky-rocket music, but that is the dreamy, lazy air, and I like it.”

“The idea of your liking anything dreamy and lazy,” said Mrs. Kimberly. “I thought you were all energy and activity.”

“When I work,” was the reply; “but when I rest, I want rest.”

“Uncle Rupert, broke in Rupert, suddenly, ” what will you bet I can’t fool you next week?”

“Bah! The idea of getting to my age to be fooled by a boy like you.”

“Then you defy me?”

“Of course I do.”

“I’ll do it.”

“Fore-warned is fore-armed. But come, stop chatting, I want my music.”

Pretty, saucy, mirth-loving Fannie. with her dancing black eyes and brilliant smile, did not look like a very promising interpreter of dreamy, lazy music, but once her hands touched the keys of the grand pianoforte, the whole nature seemed to merge into the sounds she created. Merry music made dancing elves of her fingers as they flew over the notes; dreamy music drew a mask of hushed beauty over her face. and her great black eyes would dilate and seem to see far away beauties as the room filled with the sweet, low cadences.

She would look like an inspired Joan of Arc when grand chords rolled out under her hands in majestic measures, and sacred music transformed her beauty into something saintly. When once the rosewood case closed, Saint Cecilia became pretty, winsome Fannie Kimberly again.

There were few influences that could soften the outer crust of manner in Rupert Smithson, but he would hide his face away when Fannie played, ashamed of the tears that started, or smiles that hovered on his lips as the music pierced down into that warm, loving heart he had tried to conceal with cynical words and looks.

So, when the first chords of the nocturn melted softly into silence, the old bachelor stole away and left the house, bidding no one farewell. They were accustomed to his singular ways, and no one followed him, but Mrs. Kimberly sighed as she said:

“Rupert gets more odd and crusty every year.”

“But he is so good,” Fannie said, leaving her piano stool with a twirl that kept it spinning around giddily.

“Why don’t he get married?” asked Rupert. “It is a downright shame to have that splendid house shut up year after year, excepting just the few rooms Uncle Rupert and Mrs. Jones occupy.”

“I mean to ask him,” said Fannie, impulsively.

“No, no!” said Mrs. Kimberly, hastily, ” never speak of that to your uncle, Fannie, Never!”

“But why not?”

“I never told you before, but your uncle was engaged years ago, and there was some trouble. I never understood about it exactly, for I was married and left Wilton the same year that Rupert came to New York. But this I do know; the lady after waiting three or four years, married, and Rupert has never been the same man since. I am quite sure he was very much attached to her, and that you would wound him, Fannie, if you jested about marriage.”

“But I don’t mean to jest at all. I think he would be ever so much happier if he had some one to love, and some one to love him in return. It must be dreadfully lonesome in that large house with no companion but Mrs. Jones, who is 100 years old, I am certain.”

“He ought to marry her,” said Rupert, “she always calls him ‘dearie.'”

“Don’t, children, jest about it any more,” said their mother, “and be sure you never mention the subject to your uncle.”

The first of April was a clear, rather cold day, the air bright and snapping, and the sky all treacherous smiles as became the coquettish month of sunshine and showers.

Uncle Rupert, finishing his lonely breakfast, thought to himself: “I must be on the lookout to-day for Rupert’s promised trick! He won’t find it so easy as he imagines to fool his old uncle. Who’s there?” The last two words in answer to a somewhat timid knock upon the door.

It was certainly not easy to astonish Rupert Smithson, but his eyes opened with an unmistakable expression of amazement as the door opened to admit a tall, slender figure in deep mourning, and a low, very sweet voice asked:

“Is this the landlord?

“The—the–what?”

“I called about the house, sir.”

“What house? Take a seat”–suddenly recalling his politeness.

“Is not this No. 49 W__ place?”

“Certainly it is.”

“I have been looking out for some time for a furnished house suitable for boarders, sir, and if I find this one suits me, and the rent is not too high ”

“But__,” interrupted the astonished bachelor.

“O, I hope it is not taken. The advertisement said to call between 8 and 9, and it struck 8 as I stood on the door step.”

“O, the advertisement. Oh no. Master Rupert. This is your doings, is it? will you let me see the advertisement, madam?”

“You have the paper in your hand, sir,” she said, timidly. “I did not cut it out.”

“O, you saw it in the paper,” and he turned to the list of houses to let.

Sure enough there it was.

“To let, furnished–three story, brown-stone front, basement.” and rather a full description of the advantages of the premises, with the emphatic addition, “call only between 8 and 9 A. M.”

“So as to be sure I am at home, the rascal,” said Rupert Smithson, laying aside the paper.

“I am sorry, madam,” he said, ” that you have had the trouble of calling upon a useless errand.”

“Then it is taken?” said a very disappointed voice, and the heavy crape veil was lifted to show a sweet, matronly face, framed in that most saddest of all badges, a widow’s cap.

“Well, no,” said the perplexed bachelor, “it is not exactly taken.”

“Perhaps you object to boarders?”

“You want to take boarders?” he answered, thinking how ladylike and gentle she looked, and wondered if she had long been a widow.

“Yes, sir; but I would be very careful about the reference.”

“Have you ever kept boarders before?”

“No, sir. Since my husband died, six years ago–he failed in business, and brought on a severe illness by mental anxiety–my daughter and myself have been sewing, but we have both been in ill health all winter, and I want to try some way of getting a living that is less confining. I have kept house several years, but I have no capital to furnish, so we want to secure a house furnished like this one, if possible.”

Quite unconscious of the reason, Rupert Smithson was finding it very pleasant to talk to this gentle little widow about her plans, and as she spoke, was wondering if it would not make an agreeable variety in his lonely life to let her make her experiment of keeping a boarding house upon the premises Seeing his hesitation, she said, earnestly,

“I think you will be satisfied with my references, sir. I have lived in one house and have worked for one firm for six years, and if you require it, I can obtain letters from my husband’s friends in Cincinnati.”

“Cincinnati?”

“He was pretty well known there, Perhaps you have heard of him, John Murray, ___street?”

“John Murray!” Rupert Smithson looked searchingly into the pale face that was so pleadingly raised to his gaze. Where was the rosy cheeks, the dancing eyes, the laughing lips that he pictured as belonging to John Murray’s wife? Knowing now the truth, he recognized the face before him, the youth all gone, and the expression sanctified by sorrow and long suffering.

“You have children?” he said, after a long silence.

“Only one living, a daughter, seventeen years old. I have buried all the others.”

“I will let you have the house on one condition,” he said, his lip trembling a little as he spoke.

She did not answer. In the softened eyes looking into her own, in the voice suddenly modulated to a tender sweetness, some memory was awakened, and she only listened with bated breath and dilating eyes.

“On one condition, Katie,” he said, “that you come to it as my wife, and its mistress. I have waited for you over twenty years, Katie.”

It was hard to believe, even then, though the little widow let him caress her, and sobbed upon his breast.

This gray-haired, middle-aged man was so unlike the Rupert she had believed false. Even after the whole past was discussed, and Rupert knew how he had been wronged, but not by Katie, it was hard to believe there might be years of happiness still in store for them.

Rupert Smithson didn’t put in an appearance at his counting house that day, and Rupert the Second went home to his dinner in rather an uneasy state of mind regarding that April fool trick of his.

“I must run over and see if I have offended beyond all hope of pardon,” he said, as he rose from the table.

But a gruff voice behind him arrested his steps.

“So, so; you have advertised my house to let,” said his uncle, but spite of his efforts he failed to look very angry.

“How many old maids and widows applied for it?” inquired the daring young scapegrace.

“I don t know. After the first application my housekeeper told the others the house was taken.

“Taken!”

“Yes, I have let it upon a life lease. too.”

Here he opened the door.

“My wife!”

Very shy, blushing and timid “my wife” looked in her slate-colored dress and bonnet, as her three-hours’ husband led her in.

After a moment’s scrutiny Mrs. Kimberly cried: “It is Katie Carroll!”

“Katie Smithson!” said the bridegroom, with immense dignity, “and my daughter, Winifred.”

There was a new sensation, as a pretty blonde answered this call, but a warmer welcome was never given than was accorded to these by their new relatives, and to this day Uncle Rupert will not acknowledge that he got the worst of the joke when his nephew played him an April fool’s trick by advertising his house to let.

The Elk County [PA] Advocate 9 October 1873: p. 1

Mrs Daffodil’s Aide-memoire:  April Fool’s Pranks followed well-worn paths: sending merchants with loads of goods to unsuspecting householders; insulting signs stuck to a stranger’s coat; coins glued to the side-walk; and, of course, advertising an occupied house to let.

The author used a full stock of Victorian popular literature cliches: the husband who failed in business, went into a Decline and died; the broken-hearted widow whose children are all in the grave, save one; the suppressed letters to separate devoted lovers; and the crusty old bachelor with a heart of gold. All that is missing is the villainous nobleman and the lisping child. Never mind–Rupert the Second and saucy, mirth-loving Fannie have been cast in the juvenile roles, sans lisp.  Mrs Daffodil assumes that the author was paid by the word; hence the lengthy and altogether unnecessary description of Fanny’s musical talents.

 

Mrs Daffodil invites you to join her on the curiously named “Face-book,” where you will find a feast of fashion hints, fads and fancies, and historical anecdote

You may read about a sentimental succubus, a vengeful seamstress’s ghost, Victorian mourning gone horribly wrong, and, of course, Mrs Daffodil’s efficient tidying up after a distasteful decapitation in A Spot of Bother: Four Macabre Tales.

 

Rings that are Fatal: Various Dates

RINGS THAT ARE FATAL.

Amazing Stories New and Old.

“A learned German physician,” says a well-known writer upon jewels, “has given an instance in which the devil of his own accord enclosed himself in a ring as a familiar, thereby proving how dangerous it is to trifle with him.”

The Germans are all learned, as we know, and I should not like to dispute a statement so admirable. Finger-rings henceforth should have a new interest for as. The idea that the devil is bottled up in one may not be pleasant to entertain but then we have the German’s word for it, and Germans know everything.

If I do not feel inclined, however, to enter upon such a controversy, as is here suggested, none the less do I, as a jeweller, realise the potency of the superstitions connected with precious stones. Until the last two years, the opal— most beautiful, most lustrous, most wonderful of gems was almost a drug in the popular market. As well might you have sent a woman a letter edged with black to congratulate her upon her marriage as an opal for her wedding present. The prejudice arose, of course, from the old superstition that the opal is fatal to love, and that it sows discord between the giver and the receiver unless the wearer, happily, was born in October. In the latter case the stone becomes an emblem of hope and will bring luck to the wearer.

But, I hear you ask, is all this serious? Are you not rather joking, or speaking of the few and not of the many? I answer that I am as serious as ever I was in my life. Not only did we find it almost an impossibility five years ago to sell an opal at all, but the few women courageous enough to wear them in society contributed in the end to their unpopularity. I remember well a leader of fashion who for 12 months was conspicuous everywhere for the magnificence of the opals she wore, both upon her arms and her fingers. One day she came into my shop and bought an opal ring of immense size and singular magnificence.

“I am determined to kill this superstition,” she said, “and I am buying this ring because I am sure it will bring me luck.”

“I hope it will,” said I, “and if it should do so I trust that you will speak of it. The opal is sadly in need of a good word. I feel sure that nobody can speak that word to greater advantage than yourself.”

She promised that she would; and during the next three months she was loud in her conviction that the opal had been the best friend she had ever bought. Her husband doubled his fortune in that time. Her son obtained conspicuous honours at Cambridge. She backed the favourite for the Derby and he won. It really looked, even to the man of no superstitions, as though a freshet of fortune had flowed for her since the day she bought the ring.

Alas! how soon her hopes were to be shattered. Two months after her horse won the Derby her husband was in the bankruptcy court, a victim in a high degree of the Liberator [a famous race horse.]

It would be absurd and ridiculous, of course, for any sane man to regard the case as a post hoc ergo propter hoc. The event was a pure coincidence; yet nothing in this world would induce the lady in question to regard that ring otherwise than as a fatal one. We may say what we like, but once a woman has dubbed this or that lucky or unlucky, the homilies of a thousand bishops would not change her opinion. Witness that remarkable story told in the “Lives of the Lindsays,” in which we are shown how the Earl of Balcarres, forgetting on the morning of his wedding his appointment to marry the grand daughter of the Prince of Oxaxute, went hurriedly to church at the last moment without the all-necessary ring. This, of course, was a sad position for anybody to be in, and the young man appealed pathetically to the company to know if the deficiency could not be made good. Happily, or rather most unhappily, the best man standing at his side suddenly remembered that he had a ring in his pocket, and he slipped it into the earl’s hand just as the service began. Was it not a strange thing that this should have been a mourning ring, and that, when the happy bride ventured to look down upon her finger, she saw a skull and crossbones grinning at her? So great was her distress that she fainted in the church and when she came to she declared that it was an omen of death, and that she would not live through the year. And did she? the matter-of-fact man asks expectantly. Alas! twelve months were not numbered before Lady Balcarres was in her grave!

byron's mother's wedding ring Newstead Abbey

Byron’s mother’s wedding ring, Newstead Abbey

It is necessary at this point to tell you a story with a happier ending, lest the superstitious man should have it all his own way. It is said of Lord Byron that he was about to sit down to dinner one day when a gardener presented him with his mother’s wedding ring, which the man had just dug up in the garden before a wing of the house. Byron was at that time expectantly awaiting a letter from Miss Millbanke a letter which was to contain an answer to his proposal of marriage. When he saw the ring which the gardener brought him, he fell into a fit of deep gloom, regarding it as a sign of woeful omen but scarce had this depression come upon him when a servant entered with a letter from the lady. She accepted the poet.

There is another story told by the late Professor de Morgan I think it appeared in “Notes and Queries” which relates an instance of a page who fled to America simply because he lost a ring which he was carrying to the jeweller. The stone was an opal, if I remember rightly. The lights of it had so impressed the lad when he saw it upon his mistress’s finger that he stopped upon the plank bridge crossing the stream in his town, and took the jewel out of the box to admire it. But his fingers were clumsy, and in his attempt to try the ring on he let it slip into the river. Two years after in America he told the story, and related how that the ring had driven him to the condition of a miserable serf in the plantations. He did not know then that his condition was soon to be changed, and that diligence and hard work were to carry him to such a position of affluence that at the end of 20 years he returned to this country and to his native town. On the night of his arrival be went with a friend. to the old bridge, and recalled his misfortune there.

“It was in that very spot,” said he, thrusting his stick into the soft mud of the river, “that I dropped the ring.”

“But look!” cried the friend, “you have a ring upon the end of your stick!”

Sure enough, incredible though it may sound, the very ring he had dropped into the river 20 years before was now upon the end of the muddy stick.

Some people may be inclined to take this story with a grain of salt. Personally I am willing to think that Professor de Morgan and “Notes and Queries” would not have fathered upon us a mere bundle of lies. For the matter of that, there are cases as marvellous of the recovery of rings in nearly every town in England. At Brechin they will tell you of a Mrs Mountjoy who, when feeding a calf, let it suck her fingers, and with them a ring she wore. When this animal was slaughtered three years after, the ring was found in its intestine.

In the year 1871 a German farmer, who had been making flour balls for his cattle, missed his dead wife’s ring which he had been wearing upon his little finger. He made a great search for the treasure, holding the ring in some way necessary to his prosperity; but although he turned the house upside down, he never found it.

Seven or eight months after, this farmer shipped a number of bullocks upon the Adler cattle ship. The Adler came to port all right, but one of the bullocks had died during the voyage and been thrown overboard. Strangely enough, the carcase floated upon the sea, and was picked up by an English smack— the Mary Ann, of Colchester— the crew of which cut open the body to obtain some grease for the rigging. Did we not know that every line of this story had been authenticated, we should laugh when it is added that the farmer’s ring was found in the stomach of the derelict bullock and duly restored to its owner through the German Consul.

Here are stories of luck if you like. I will give you one also of luck which has never been told except to me and to the members of the household in which the strange occurrence took place. A lady, whose husband was a bank manager, purchased at my house some six years ago a singularly fine turquoise ring. She came to me at the end of two years and declared that the jewel in question had completely lost its colour. I saw that this was so, and told her there was no secret about the matter, but that she had washed her hands with the ring upon her finger, The turquoise, as all the world knows, should never be dipped in water. Some of the finest stones will stand the treatment, but in the majority of cases it is fatal. You would think that this was not a case for any superstitious fears, but my client was sadly troubled from the start at the omen of the ring; nor could my assurances comfort her. And oddly enough, within three months of the date of her visit to me her husband was in difficulties and had fled to America.

But this is not the end of the story of the turquoise. I had, previous to this calamity, set a new stone in the place of the old, and this jewel, being properly treated, kept its colour very well. Yet, as though that ring must prove fatal to all who wore it, it was the instrument of the capture of the lady’s husband, and of the term of imprisonment which followed on his arrest. The thing worked out in this way. For two years the fugitive remained abroad, but with that love of country which sometimes will prevail above reason, the unfortunate man returned here at last, and lay in hiding at the house which his wife had taken near Reading.

This was a rambling old place, with a decaying wing, very convenient for hiding a man. One morning the servants, who were not in the secret, found a turquoise upon the floor of a bedroom in this side of the house. As they had reason to believe that no one except themselves had been in the place for some years, they carried the ring to their mistress as a wonderful and amazing discovery. She, in her feverish desire to protect her husband, made up some cock-and-bull story which did not satisfy them. Although they had promised absolute secrecy, they made haste to tell the story in the village, where by a colossal misfortune the detective who was watching the case was even then staying. Needless to say how he pricked up his ears at the information; arguing rightly that where a ring was there a man or woman must have been. Three days later he arrested the defaulter, who had been hidden in the house all the time and had dropped the ring upon the floor of the bedroom. He had worn it on his little finger as a memento of his wife when he fled from the country, but it proved a fatal ring to him and to her.

It is scarcely within the scope of this article to write upon that vast branch of this subject which would properly come under the heading of poisoned rings. There was a story told in the French newspapers at no distant date of a man who bought an old ring in a shop in the Rue St. Honore, He was much interested in this, and was examining it closely, when he chanced to give himself a slight scratch in the hand with the edge of the ring. So slight was it that he scarce noticed it, and continued in conversation with the dealer, until of a sudden he was taken with violent pains in his body and fell in a fit upon the floor of the shop. The doctor who was summoned discovered every trace of mineral poison, and administered an antidote–happily with success, though the man suffered severely for several hours, and was at one time upon the very point of death. There is no doubt whatever that he had purchased what is called a “death ring,” a common weapon of assassination in the sixteenth century, and still to be found in the byways of Italy. The ring in question was made in the shape of two tiny lions’ claws, the nails being minute tubes from which the poison was ejected into the body. A man bearing a grudge against another would contrive to send him such a ring as a present and he would so manage it that he would meet the unlucky wearer very shortly after the present was received. It was the easiest thing in the world to give the victim a hearty shake of the hand, so squeezing the sharp claws into the flesh and administering a dose of the poison. And so skilled were the men in the manufacture of these rings that the day was rare when the victim of one lived even 10 minutes after he had received this death grip.

Otago [NZ] Witness 15 October 1896: p. 50

Mrs Daffodil’s Aide-memoire:  Mrs Daffodil has written before on those useful poisoned diamond rings with little spikes and a cursed ring formerly the property of the Spanish royal family. Various royal personages have also possessed “lucky” and “unlucky” rings as magical talismans.

Mrs Daffodil cannot accede to the author’s suggestion that Byron’s proposal to Anne Isabella Milbanke was a story with a “happier ending.”  The ill-matched couple separated shortly after their one-year anniversary and may have never seen each other again before Byron’s death in Greece in 1824.

Mrs Daffodil invites you to join her on the curiously named “Face-book,” where you will find a feast of fashion hints, fads and fancies, and historical anecdote

You may read about a sentimental succubus, a vengeful seamstress’s ghost, Victorian mourning gone horribly wrong, and, of course, Mrs Daffodil’s efficient tidying up after a distasteful decapitation in A Spot of Bother: Four Macabre Tales.

The Countess and the Dead Queen: 1693

 

queen ulrika of sweden with four dead children

When Queen Ulrica was dead, her corpse was placed in the usual way in an open coffin, in a room hung with black and lighted with numerous wax candles; a company of the king’s guards did duty in the ante-room. One afternoon, the carriage of the Countess Steenbock [Stenbock] , first lady of the palace, and a particular favourite of the queen’s, drove up from Stockholm. The officers commanding the guard of honour went to meet the countess, and conducted her from the carriage to the door of the room where the dead queen lay, which she closed after her.

The long stay of the lady in the death-chamber caused some uneasiness; but it was ascribed to the vehemence of her grief; and the officers on duty, fearful of disturbing the further effusion of it by their presence, left her alone with the corpse. At length, finding that she did not return, they began to apprehend that some accident had befallen her, and the captain of the guard opened the door. He instantly started back, with a face of the utmost dismay. The other officers ran up, and plainly perceived, through the half-open door, the deceased queen standing upright in her coffin, and ardently embracing the countess. The apparition seemed to move, and soon after became enveloped in a dense smoke or vapour. When this had cleared away, the body of the queen lay in the same position as before, but the countess was nowhere to be found. In vain did they search that and the adjoining apartments, while some of the party hastened to the door, thinking she must have passed unobserved to her carriage; but neither carriage, horses, driver, or footmen were to be seen. A messenger was quickly despatched with a statement of this extraordinary circumstance to Stockholm, and there he learnt that the Countess Steenbock had never quitted the capital, and that she died at the very moment when she was seen in the arms of the deceased queen.

The Haunters and the Haunted, Ernest Rhys, 1921

Mrs Daffodil’s Aide-memoire: Queen Ulrika Eleanora of Denmark, consort of King Charles XI of Sweden, died in 1693, age 36, weakened by seven pregnancies in as many years and mourning the loss of four sons. The painting at the head of this post shows her with her lost children. She was universally beloved; her husband said at her deathbed: “Here I leave half of my heart.” He never remarried.

Maria Elisabeth Stenbock Countess Stenbock

Maria Elisabeth Stenbock (died 1693) was Mistress of the Robes to Queen Ulrika Eleanora of Denmark 1680-1693.  Portrait by David Klöcker Ehrenstrahl

A variant of this legend states that, while the queen was dying at Karlberg Palace, her favorite lady-in-waiting and Mistress of the Robes, Countess Maria Elisabeth Stenbock, lay sick in Stockholm. On the night the queen died, Countess Stenbock was seen to arrive at Karlberg and was admitted alone to the room containing the remains of the queen. The officer in charge, the splendidly-named Captain Stormcrantz, looked through the keyhole and saw the countess and the queen speaking by the window of the room. He was so shocked by the sight that he started coughing up blood. The countess, as well as her carriage, was gone in the next instant. It was found that the countess had been gravely ill in bed that day and had not left Stockholm. The King ordered that the affair be hushed up.  Countess Stenbock died of her illness several weeks later, and Captain Stormcrantz also died shortly after seeing the ghostly Queen.

 

Mrs Daffodil invites you to join her on the curiously named “Face-book,” where you will find a feast of fashion hints, fads and fancies, and historical anecdote

You may read about a sentimental succubus, a vengeful seamstress’s ghost, Victorian mourning gone horribly wrong, and, of course, Mrs Daffodil’s efficient tidying up after a distasteful decapitation in A Spot of Bother: Four Macabre Tales.

Hist Went the Corpse: 1889

Baltimore and Ohio Employees magazine 1912 wake poem

A Wonderful Escape

“When I first went on the police force,” said the fat policeman to a Philadelphia North American man. “I was lucky. One of my assignments was a queer one, and I’m not likely to forget it. I was sent to the house of a man who had just died. He was well known and belonged to a good many lodges. It was a big crowd at the funeral. I was stationed at the foot of the coffin to preserve order. The shutters were closed and the gas burned dimly. The coffin lid was off and the body exposed. No one besides myself and the ‘stiff ‘ was in the room. After I’d been there awhile I began to grow uneasy. I kept looking at the dead face. I’d take my eyes off, and the first thing I’d be gazing at the body again. Suddenly the eyes opened. I thought I was dreaming. Then the left eye winked. Holy smoke!”

“’Hist went the corpse.’”

“My teeth chattered.

“‘Say, officer.’

“Goodness! The corpse sat up. ‘Ain’t you dead?’ I gasped.

“’Me, me dead?’

“’Yes.’

“’Oh, no.’

“’What are you doing there?’

“’That’s only a dodge.’

“’Dodge?”

“’Yes. I’m just now a dodger. A kind of an Artful Dodger. See?’

“’I’ll call the folks.’

“’Heavens, no. I’ll tell you. You see I wasn’t feeling well. I’ve got a mother-in-law who is a holy terror. Worse than ten parrots and the hydrophobia. Well, I’ve been trying for ten years to get rid of her. Now, I told my wife that I would simulate death, get put in a vault, be taken out again right away and sneak west. She liked the idea. I’ll be taken out tonight, go to a hotel, and I’ll meet my wife in St. Louis. In that way we’ll shake the old girl. Well, here’s a dollar. I wish you could send out and get me a little spirits’ reviver.’

“Pretty soon the folks began to come in. The supposed corpse looked as natural as life everybody said. People always say this at funerals. There is no use saying it at weddings or balls. The mother-in-law sobbed. Then she leaned over and kissed the corpse.

“’Why, John smells of whisky,’ she said.

“‘John was a beautiful drinker,’ explained the wife.”

Aberdeen [SC] Daily News 10 September 1889: p. 6

Mrs Daffodil’s Aide-memoire:  Possibly in connection with the 19th-century’s idée fixe about premature burial, we find many stories, some amusing, some grim, about corpses “waking up” or the watchers at a wake fearing that they have wakened up, such as The Corpse Sat Up, by that grave person over at Haunted Ohio. There is also an entire genre of stories about persons pretending to be dead, for example, The Corpse Counted the Coins, in which a similar scam was worked for a more mercenary reason than was admitted by John-the-beautiful-drinker above, or to induce a cruel father to relent and give his blessing to a young couple, as in The Resurrection of Willie Todd.

We can only hope that the Artful Dodger and his wife found an earthly paradise in St. Louis and that the mother-in-law did not disinherit her newly-widowed daughter when she decided to go west to Forget.  Mrs Daffodil fears that a woman worse than ten parrots and the hydrophobia would be capable of anything.

 

Mrs Daffodil invites you to join her on the curiously named “Face-book,” where you will find a feast of fashion hints, fads and fancies, and historical anecdotes

You may read about a sentimental succubus, a vengeful seamstress’s ghost, Victorian mourning gone horribly wrong, and, of course, Mrs Daffodil’s efficient tidying up after a distasteful decapitation in A Spot of Bother: Four Macabre Tales.

His Third Wife: 1875

Mr. Cooley’s Third.

My neighbor Cooley married his third wife a short time ago, and the day after he came home with her his oldest boy, the son of his first wife, came into the room where she was sitting alone sewing. Placing his elbows on the table he began to be sociable. The following conversation ensued:

Boy: How long d’you expect you’ll last?

Mrs. C.: What on earth do you mean?

Boy: Why ma, she held on for about ten years. I reckon you’re good for as much as her. I hope so anyhow. I’m kinder sick of funerals. They made an awful fuss when they stowed ma away, and a bigger howl when they planted Emma. So I’d jes’ as leave you keep around awhile. But pa, he has his doubts about it.

Mrs. C.: Doubts! Tell me what you mean this instant.

Boy: Oh, nothing! On the day Emma got away, pa came home from the funeral, and when he ripped the crape off his hat he chucked it in the bureau drawer and said: “Lay there till I want you again,” so I s’pose the old man must be expectin’ you to step out some time or other. In fact, I see him conversing with the undertaker yesterday; with him, makin’ some kind of permanent contract with him, I s’pose. The old man is always huntin’ for a bargain.

Mrs. C.: You ought to be ashamed to talk of your father in that manner.

Boy:  Oh, he don’t mind it. I often hear I the fellows jokin’ him about his wives. He’s a good natured man. Anybody can get along with him if they understand him. All you’ve I got to do is to be sweet on him, and he’ll be like a lamb. Now, Emma, she used to get mad, heave a plate, or a coal scuttle, most any thing at him. And ma, she’d blow him up about 15,000 times a day; both of them would bang me till got disgusted. And pa didn’t like it. Treat me well, give me candy and money, and you’ve got pa sure. Emma used to smack me; and when pa said he was opposed to it she’d go at him with an umbrella, or flat-iron, and maul him. I guess you and me will jog along all right together, and by the time pa gets another wife I’ll be big enough not to care how many airs she puts on. What I want is time. You stick for three or four years, and then the old man can consolidate as much as he’s a mind to, and I won’t scare worth a cent. It’s only the fair thing anyway. Enough of this family’s money has been used on coffins and tombstones, and we ought to knock off for awhile. Good morning. I b’lieve I’ll go to school

Mrs. Cooley did not enjoy her honeymoon as much as she expected.

The San Francisco [CA] Examiner 8 October 1875: p. 1

Mrs Daffodil’s Aide-memoire:  Just as the nineteenth-century press made jokes about “Merry Widows” and their hunt for new husbands, the widower was shown as no less eager to remarry.

AN AMENDED EPITAPH

There is a good story going the rounds of Bishop Wilmer, a well-known United States divine. One of his friends lost a dearly beloved wife, and in his worry, caused these words to be inscribed on her tombstone: “The light of mine eyes has gone out.” The bereaved married within a year. Shortly afterwards the Bishop was walking through the graveyard with another gentleman. When they arrived at the tomb the latter asked the Bishop what he would say of the present state of affairs, in view of the words on the tombstone. “I think,” said the Bishop, “the words ‘But I have struck another match,’ should be added.”

Bay of Plenty Times, 24 February 1896: p. 3

Since wife-mortality was often high, due to childbirth, some husbands might be suspected of following in the footsteps of the infamous Bluebeard, with multiple wives sent to their doom. One can understand this new bride’s trepidation:

SHOWING HER ROUND

The widower had just taken his fourth wife, and was showing her round the village. Among the places visited was the churchyard, and the bride paused before a very elaborate tombstone that had been erected by the bridegroom. Being a little near-sighted, she asked him to read the inscriptions, and, in reverent tones he read:

“Here lies Susan, beloved wife of John Smith and Jane, beloved wife of John Smith, and Mary, beloved wife of John Smith.”

He paused abruptly, and the bride, leaning forward to see the bottom line, read to her horror:

“Be ye also ready.”

North Otago Times, 7 June 1913, Page 1

 

Mrs Daffodil invites you to join her on the curiously named “Face-book,” where you will find a feast of fashion hints, fads and fancies, and historical anecdotes

You may read about a sentimental succubus, a vengeful seamstress’s ghost, Victorian mourning gone horribly wrong, and, of course, Mrs Daffodil’s efficient tidying up after a distasteful decapitation in A Spot of Bother: Four Macabre Tales.